68个容易理解错和翻译错的句子

He works anyhow.(马马乎乎) 42. You may as well take this.(还是收下) You may take this as well.(也收下) 43. His speech was reported at length in the newspapers.(详细地) At length, his speech was reported in the newspapers.(终于) 44. He kept her comp...

中国式:I don‘t dance well too。 美国式:I am not a very good dancer either。 当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something,英语的思维甚至直接踊跃到:我不是一个好的舞者。 9。 现在几点钟了? 中国式:What time is it now? 美国式:What ...

2. Those who want more economic growth believe that continued economic growth___. A.is essential to the well-being of the society as a whole B.can provide the solution to all of our social problems today C.can never protect our environment from bei...

更多内容请点击:68个容易理解错和翻译错的句子 推荐文章